Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Арго, сленг
Найдено результатов: 10 (750 ms)
caña   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
высокий стакан пива
¡Camarero, por favor, una caña! Официант, большое пиво, пожалуйста!
 
copichuela   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
бокал, фужер
¿Me pones copichuela, por favor? Можно мне ещё бокальчик?
 
manchado   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
(букв. пятнистый) молоко с кофе
¡Camarero, por favor, déme un manchado! Официант, пожалуйста, дайте мне молоко с кофе!
 
porfa, porfi   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(сокращение от por favor) пожалуйста (при просьбе)
Porfi, dame un vaso de agua. Пожалуйста, дайте стаканчик воды.
 
espuela   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
(букв. шпора) последний выпиваемый бокал; "на посошок", "посошок"
Camarero, por favor, pónganos la espuela. Официант, дайте, пожалуйста, "на посошок".
 
clara   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
(букв. светлое (пиво)) пиво с газировкой
¿Me pones otra clara, por favor? Можно мне ещё пива с газировкой?
 
cuba libre   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
(букв. свободная Куба) ром с колой
Por favor, ¿me pone un cubalibre de ron añejo? Извините, можно мне старый ром с колой?
 
chupito   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
очень маленький сосуд для алкогольных напитков, рюмка, рюмочка
Por favor, tráigame un café solo y un chupito de orujo. Дайте мне, пожалуйста, кофе без ничего и рюмочку орухо (забродившая выжимка из винограда).
 
coco   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
(букв. кокос)
1) голова, башка
Me duele mucho el coco, ¿me das una aspirina, por favor? У меня сильно болит голова. Дай мне, пожалуйста, аспирин.
2) пугало, страшила, бука, бабай
Como no te acuestes en seguida, llamaré al Coco. Если не будешь спать, я позову бабая.
 
bombón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
(букв. конфета)
1) кофе с небольшим количеством сгущёного молока
Para mí, uno solo у para mi amiga, un bombón. Мне кофе без молока, а моей подруге кофе со сгущёнкой.
2) мороженое, покрытое шоколадом или шоколадной глазурью
Por favor, dame un bombón con almendras. Дай мне, пожалуйста, мороженое с миндалём, покрытое шоколадной глазурью.
3) красивый, привлекательный человек
Tu novio es un bombón de hombre. Твой молодой человек — просто очаровательный мужчина.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 349     3     0    48 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
Показать еще...